Quyển 1: Thanh Vân Trấn
Chương 19: Đường Thoát Biên Thùy
Phập!
Một tiếng xé vải lịm đi, xen lẫn âm vang trầm đục của hộ thể bảo quang. Con dao bầu rỉ sét đẫm mỡ lợn găm thẳng vào cổ tay Thanh Phong. Kẻ nhặt rác Luyện Khí tầng sáu liều chết đối đầu với thiên tài tầng chín đỉnh phong, nhát chém ranh mãnh đã thu hẹp khoảng cách cảnh giới trong chớp mắt. Ngay khoảnh khắc lưỡi dao chạm vào da thịt, chiếc vòng hộ thân bằng ngọc cổ trên tay gã tu sĩ đột ngột lóe sáng bần bật, cản lại phần lớn kình lực hung bạo.
Thế nhưng, đường dao ranh ma ấy không chỉ có lực chém. Vệt rỉ hoen ố bám đầy dịch độc tím đen tích tụ lâu ngày trên lưỡi dao vẫn kịp len lỏi qua khe hở của bảo quang, để lại một vệt rạch sâu hoắm trên cổ tay trắng trẻo của vị "tiên sư". Máu tươi phụt mạnh, vết cắt lập tức sưng vù lên ghê rợn, chuyển sang màu tím thẫm do độc tính ăn mòn nhanh chóng.
"Aaa!" Thanh Phong gầm lên đau đớn, thanh linh kiếm suýt nữa tuột khỏi tay. Gương mặt tuấn tú, thanh cao giờ đây méo mó vì uất hận. Một Ngoại Môn Đại Sư Huynh tôn quý lại bị một tên nhặt rác hạ đẳng đả thương bằng một con dao mổ lợn bẩn thỉu?
"Cút ngay!"
Lực lượng của Luyện Khí tầng chín bộc phát như triều dâng thác đổ. Thanh Phong vung tay trái, trút ra một chưởng bạo liệt đánh thẳng vào lồng ngực Vô Kỵ khi hắn còn đang lơ lửng trên không. Kình lực nặng nề hất văng Vô Kỵ đi như một bao tải rách, đập rầm vào vách hầm ẩm ướt, khiến bùn đất và mùn cưa rơi xuống rào rào.
Vô Kỵ loạng choạng bò dậy, dẫu lồng ngực rách nát, hắn vẫn nhe hàm răng nhuộm đỏ máu tươi, cười sằng sặc đầy thách thức: "Chà... máu của tiên sư đại nhân cũng tanh hôi đấy chứ? Ta cứ tưởng các ngươi tu tiên thì trong người chỉ chảy toàn nước thánh cơ."
"Nghịch tặc! Ta phải xé xác ngươi!" Thanh Phong mất hết lý trí, gầm thét lạc giọng.
"Thanh Vân Kiếm Quyết – Tật Phong Trảm!"
Linh kiếm trong tay gã rung lên bần bật, hóa thành những vệt sáng xanh biếc rực rỡ, sắc lẹm và lạnh buốt như sương tuyết, mang theo kình phong xé toạc những tảng thịt lợn treo lủng lẳng xung quanh thành trăm mảnh vụn.
Sức ép vô hình khiến đôi chân Vô Kỵ lún sâu xuống nền đất ẩm, lồng ngực tưởng chừng sắp vỡ tung. Con dao bầu trên tay hắn run lên bần bật trước luồng kiếm khí ngập tràn sát ý.
Ngay khoảnh khắc ngàn cân treo sợi tóc, Lão Vương bỗng nhiên kêu lên một tiếng "Ái chà chà!" đầy giả tạo. Thân hình béo múp của lão đồ tể đột ngột trượt chân trên bãi mỡ heo, cái bụng phệ tròn trùng trục đập mạnh vào chiếc vại gốm khổng lồ bịt kín bằng đất sét đặt cạnh lối đi.
Xoảng!
Chiếc vại vỡ tan tành. Thứ bắn ra bên trong không phải là nước, mà là "Huyết Linh Tương", được lão đồ tể ủ cùng hàng chục loại ớt chỉ thiên và tỏi độc cực cay để tẩm ướp thịt.
Dòng nước đỏ lòm, đặc quánh phun ra như suối gặp ngay luồng kiếm khí cuồng bạo của Thanh Phong liền bị đánh tơi tả, hóa thành một màn sương mù màu huyết dụ dày đặc, bao trùm khắp căn hầm tối.
"Khụ! Khụ! Cái quái gì thế này?"
Thanh Phong bị làn sương cay nồng bập thẳng vào mặt. Bảo quang hộ thể của gã tuy ngăn được đao kiếm, nhưng làm sao ngăn được mùi vị cực kỳ khủng khiếp này? Mùi máu tanh nồng nặc quyện với vị cay xé tận óc của tỏi ớt độc xộc thẳng vào tai, mũi và cuống họng gã. Thần thức bị nhiễu loạn, mắt cay xè không thể mở ra. Kiếm chiêu Tật Phong Trảm đột ngột đứt đoạn, chân khí ngược dòng chạy loạn trong kinh mạch khiến gã thổ huyết.
"Cơ hội!"
Vô Kỵ không bỏ lỡ một khoảnh khắc nào. Hắn nín thở, nằm rạp người xuống mặt đất nhầy nhụa mỡ heo, bò trườn như một con trạch để luồn qua đống đổ nát. Hắn khẽ nháy mắt ra hiệu cho Tuyết Linh đang ẩn mình trong góc tối.
Nàng nén cơn buồn nôn vì mùi hôi hám hắc nồng, dồn chút yêu lực ít ỏi giả giọng một đệ tử Thanh Vân Môn đạt mức chân thật mười phần vang lên phía sau gã tu sĩ: "Sư huynh! Cẩn thận phía sau!"
Trong cơn hoảng loạn, Thanh Phong nghe tiếng gọi liền theo bản năng quay phắt người lại, vung kiếm chém mạnh vào khoảng không vô định. Sơ hở chí mạng phơi bày trước mắt!
Vô Kỵ thình lình trồi lên ngay sát dưới chân gã, thò tay vào túi áo rách lôi ra một nắm bột vôi sống trộn bột ớt giấu sẵn, tung thẳng vào đôi mắt đang trợn trừng của đối phương.
Vôi sống gặp nước mắt và máu tươi lập tức sôi lên sùng sục, bốc khói nghi ngút, trực tiếp ăn mòn đôi mắt của gã tu sĩ.
"Aaa! Mắt của ta! Đau chết ta rồi!"
Vị thiên tài danh môn có thể chống đỡ pháp thuật, nhưng chưa bao giờ biết cách đối phó với những trò bẩn thỉu dưới đáy giếng cổ này. Gã rú lên thảm thiết, buông kiếm ôm mặt đau đớn.
Vô Kỵ không chút do dự, vung con dao bầu rỉ sét dồn hết sức tàn chém mạnh vào khớp gối của Thanh Phong.
Phập! Rắc!
Tiếng xương rạn vỡ giòn tan vang lên. Thanh Phong khuỵu xuống, chân phải bị chém sâu tận xương, không cách nào đứng vững. Vô Kỵ bồi thêm một cú đá sấm sét vào ngay quai hàm khiến gã thiên tài bay ngược ra sau, bất tỉnh nhân sự trên đống thịt nát.
Nhanh như cắt, Vô Kỵ giật phăng túi trữ vật bên hông gã, tiện tay nhặt luôn thanh linh kiếm xanh biếc dưới đất rồi cười hắc hắc: "Bài học thứ hai của lòng người: Đừng bao giờ mang đồ xịn đi đánh nhau với kẻ không còn gì để mất."
Hắn đứng thở dốc, cả người lấm lem bùn đất và máu thịt dơ bẩn. Lão Vương lúc này đã đứng thẳng người, nhàn nhã phủi lớp bụi bặm trên áo, liếc nhìn Thanh Phong đang nằm co giật: "Đập gãy chân, hỏng mắt, hít đầy hỏa độc vào cuống phổi. Thủ đoạn của tiểu tử ngươi còn hiểm độc hơn cả đám đồ tể bọn ta."
Vô Kỵ không đáp, hắn lao tới đỡ Tuyết Linh dậy: "Đi mau! Đám đệ tử bên ngoài sắp ập vào rồi!"
Lão Vương hất cằm về phía chiếc nắp cống ẩm ướt dưới gầm bàn mổ: "Lối này dẫn thẳng ra Rừng Thú. Cút đi. Và nhớ cho kỹ, cái vại tương ớt ủ của lão tử giá năm mươi linh thạch hạ phẩm. Sau này có mạng quay về thì lo mà trả."
Vô Kỵ cười hề hề, vỗ vỗ vào chiếc túi trữ vật vừa cướp được: "Ghi nợ đi lão già! Hoặc lão cứ lục soát gã đại gia đang nằm kia kìa, hắn không thiếu tiền đền đâu."
Nói rồi, hắn kéo Tuyết Linh nhảy tót xuống đường hầm tối om.
Bóng tối nhanh chóng nuốt chửng lấy hai người. Vô Kỵ thừa hiểu, kể từ khoảnh khắc hạ gục Ngoại Môn Đại Sư Huynh, biên thùy này đã không còn chỗ dung thân cho hắn nữa. Từ một gã nhặt rác vô danh, hắn chính thức trở thành kẻ đào vong bị Thanh Vân Môn truy nã ráo riết. Nhưng gã tán tu chỉ khẽ nhếch môi tự nhủ: "Thế giới rộng lớn, ông đây đi chỗ khác nhặt rác là được chứ gì!"
Thảo luận
Bình luận chương
0 bình luận
Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên bình luận chương này.