Đạo Hữu, Đừng Lại Gần Ta!

Quyển 1: Thanh Vân Trấn

Chương 20: Kẻ Ngoài Rìa Đơn Thuốc

Đăng: 15/05/2026 16:04 1,203 từ 58 lượt đọc

Cánh cửa cống ngầm sập xuống sau lưng hai người bằng một tiếng rít rợn người. Tiếng sắt thép rỉ sét cọ vào đá hộc nghe gai góc, lạnh lẽo tựa như hơi thở dài dưới lòng đất Tây Trấn.

Vô Kỵ và Tuyết Linh lồm cồm bò ra khỏi miệng cống. Cả hai lem luốc bùn đen tanh hôi dưới lòng đất. Chưa kịp rướn người hít lấy ngụm khí trời tự do đầu tiên sau chuỗi ngày chui lủi, một tiếng phành phạch đột ngột vỗ mạnh ngay trên đầu.

Bộp!

Một vệt phân chim trắng xóa, ấm nóng rơi trúng ngay giữa trán Vô Kỵ, chảy dài xuống sống mũi hắn, quyện vào mồ hôi lạnh và bùn nhão. Gã đứng sững người, bàn tay đang vươn lên định ôm lấy khí trời bỗng đông cứng giữa không trung đầy cay đắng.

Bên cạnh, Tuyết Linh ngồi bệt trên thảm cỏ ẩm, đôi môi tái nhợt vì hàn độc khẽ mím chặt. Đôi mắt xanh thẳm vốn luôn băng giá giờ hơi cong lên, gượng gạo nén một tiếng cười khẽ nơi lồng ngực phập phồng vì kiệt sức.

"Đến cả con chim hoang dã cũng biết chọn người mà khinh... Cái mạng này của ta đúng là rẻ mạt."

Vô Kỵ nghiến răng trầm trồ, tiện tay vớ lấy vạt áo rách quệt mạnh một đường xéo trên mặt, lau sạch vết dơ. Hắn đứng phắt dậy, liếc mắt đảo quanh xác định phương hướng. Sau lưng bọn họ, ánh lửa tù mù của trấn Thanh Vân đã lùi xa chừng dặm đường, bị che khuất bởi những tán cổ thụ dày đặc. Phía trước là lối mòn độc đạo rậm rạp dẫn thẳng vào lõi Rừng Thú. Luồng gió từ rừng sâu thổi ra mang theo mùi lá mục hoang dã và hơi lạnh buốt sống lưng.

"Men theo lối này mà đi. Vào sâu thêm chút nữa, đám tuần canh của Thanh Vân Môn sẽ không dám đuổi theo. Bọn chúng nhát gan, chỉ dám rình rập ở vòng ngoài." Vô Kỵ khàn giọng nói, thọc tay vào túi trữ vật vừa cướp được từ Thanh Phong, lôi ra một bộ đạo bào xám của đệ tử nam giới ném sang cho nàng: "Mặc vào đi. Thú rừng không biết thương hoa tiếc ngọc đâu, chỉ ngửi thấy mùi máu tươi thôi."

Tuyết Linh lóng ngóng khoác bộ đạo bào rộng thùng thình lên người, nhanh tay giữ chặt cổ áo, che kín vóc dáng nhỏ nhắn của mình. Cho dù y phục xộc xệch, thần thái nhợt nhạt, nhưng khí chất thăng hoa bẩm sinh của dòng dõi Thiên Hồ vẫn không bị lớp bụi bặm dìm khuất.

Vô Kỵ bước lại gần, thô bạo giật lấy dải lụa thắt lưng, siết chặt một nút thô kệch, xấu xí hệt như cách hắn vẫn thường thắt miệng bao tải ở Tây Trấn. "Buộc thế này để chạy rừng không bị vướng gai mà ngã sấp mặt. Đừng có nhìn ta bằng ánh mắt uất ức đó."

Hắn gạt đi ánh nhìn sắc lẻm của nàng, ngồi bệt xuống gốc một cây cổ thụ rêu phong, lôi ra cuộn giấy da dê của Thanh Phong. Dưới ánh sáng lân tinh yếu ớt từ đám nấm độc mọc quanh rễ cây, những dòng mật thư hiện ra sắc sảo nhưng tàn độc:

"Khấu đầu bái kiến Sư tôn!

Đệ tử đã giăng lưới tại cổng trấn. Kính chiếu yêu phát hiện dị động của một hàn âm yêu thể cực kỳ quý hiếm, nghi mang huyết mạch cao quý nhưng kinh mạch đang bị phong tỏa nghiêm trọng. Đệ tử cố ý để nàng ta tự do tìm cách giải độc, nhằm ép tinh huyết yêu tộc đạt đến độ tinh thuần cao nhất trước khi thu hoạch.

Về phần kẻ để gánh chịu phản phệ nhiệt lực khi ngài đột phá Trúc Cơ đỉnh phong, đệ tử đã tìm được một tên tán tu đi kèm. Mọi sự chuẩn bị đã hoàn tất, chỉ đợi đan thành."

Vô Kỵ lặng người nhìn chằm chằm vào những dòng chữ trên giấy da dê. Ánh sáng xanh lét hắt lên khuôn mặt lấm lem bùn đất của hắn, khiến thần sắc gã trở nên âm trầm tột độ.

Hắn khẽ gõ nhẹ ngón tay lên mặt giấy, bật ra một tiếng cười khàn khàn nơi cuống họng đầy vị máu. Mười năm lăn lộn ở các bãi rác của Tây Trấn, Vô Kỵ quá quen với việc phân loại rác thải. Khi luyện chế các loại đan dược có dược tính quá mãnh liệt, đan sĩ thường dùng một cơ thể sống có kinh mạch trống rỗng nhưng dẻo dai để hút lấy những tạp chất tàn dư và dòng khí hỗn loạn bùng phát, tránh cho lò đan bị nổ tung hoặc người dùng bị tẩu hỏa nhập ma. Kinh mạch của kẻ có Ngũ Hành Linh Căn như hắn chính là cái chỗ chứa chất bẩn lý tưởng nhất.

"Thì ra là thế..." Vô Kỵ quay sang nhìn Tuyết Linh, đôi mắt đen sâu hoắm phản chiếu ánh sáng lân tinh: "Sư phụ gã muốn đột phá Trúc Cơ đỉnh phong. Lão già đó cần tinh huyết của nàng để luyện đan, và cần cái mạng của ta để hứng chịu toàn bộ luồng khí lạnh phản phệ cùng cặn bã hỗn tạp trong quá trình luyện hóa. Khi đan thành, lão ta thăng tiến, còn cái ta sẽ tự bạo mà chết, xương thịt không còn."

Tuyết Linh im lặng. Luồng hơi mỏng phả ra từ đôi môi nàng nhạt dần dưới cái lạnh của màn đêm Rừng Thú. Nàng nhận thấy trong mắt Vô Kỵ lúc này không phải là sự sợ hãi của một kẻ sắp chết, mà là một thứ ánh sáng u tối, điên cuồng của một con thú hoang bị dồn vào chân tường.

"Nàng có biết kẻ nhặt rác sợ nhất điều gì không?" Vô Kỵ đột nhiên hỏi.

Tuyết Linh lắc đầu.

"Sợ nhất là nhặt phải thứ cặn bã có khả năng tự phát nổ." Khóe môi Vô Kỵ nhếch lên thành một nụ cười méo mó, lạnh tanh: "Lão già đó muốn tìm một cái bình chứa cặn bã đúng không? Được, ta sẽ chứa. Ta sẽ hút cho bằng sạch! Ta sẽ biến cái kinh mạch tạp nham này thành một quả bom nén chặt toàn bộ hàn độc của nàng cùng dòng cặn bã của lão ta. Để xem khi cái lò đan của lão ta phát nổ ngay trên tay, một kẻ Trúc Cơ đỉnh phong có gánh nổi sức công phá của một bãi rác tự bạo hay không!"

Sự bàng hoàng ban đầu biến mất, nhường chỗ cho một quyết tâm liều lĩnh tàn bạo. Hắn không nghĩ đến việc chạy trốn để cầu an nữa. Sống không được, hắn sẽ kéo theo cả Thanh Vân Môn xuống địa ngục cùng mình.

Vô Kỵ dứt khoát đứng dậy, nắm lấy bàn tay lạnh ngắt của Tuyết Linh, kéo nàng bước thẳng vào lối mòn u tối, tiến sâu vào lòng Rừng Thú.

0