Hành Trình Trở Về

Quyển 2: Thánh Địa Pha Lê

Chương 9: Thánh Địa

Đăng: 26/06/2026 23:35 2,335 từ 1 lượt đọc

Âm thanh rầm rập của thân cây ngã sụp xuống mặt đất chưa kịp lắng thì một bầu không khí tanh nồng, buốt giá đột ngột từ các bụi rậm xổ ra. Trên các tán lá cao, chim chóc dáo dác bay loạn xạ, một tiếng gầm rú đục ngầu, quái dị vang lên.


Một sinh vật khổng lồ lao ra. Thân hình nó vặn vẹo, gồ ghề như một khối u dị hợm kết nối giữa bộ thớ cơ của gấu hoang và những rễ cây già đan cài xám xịt. Đôi mắt nó đỏ rực như hai hòn than nung, hàm răng lởm chởm gai nhọn rỏ xuống thứ dịch lỏng đen kịt, ăn mòn và làm cháy xém những ngọn cỏ hoang dưới chân. Con quái vật nện hai chi trước rầm rập xuống nền đất đá, bốc thẳng về phía hai đứa trẻ.


– Dạt ra, Đen!


Ringka hét lên, thân hình cô cuộn tròn một vòng trên thảm lá mục, né kịp thời cú vồ bạo ngược của sinh vật biến dị. Nhưng Đen thì không. Ký ức về bầy sói đói ngày nào đột ngột ùa về găm chặt lấy đôi chân cậu. Con quái vật quay ngoắt đầu, vung vuốt sần sùi đầy gai độc xé gió lao thẳng vào ngực đứa trẻ.


– Đừng gồng cơ bắp! Gọi luồng khí lạnh vào tay! – Tiếng Ringka rạch đôi màn sương, ghăm thẳng vào tâm trí Đen.


Trong khoảnh khắc lưỡi hái cận kề, Đen buông lỏng hai bả vai. Cậu đóng chặt bờ mi trong một tích tắc, từ khước tiếng gầm rú bên tai để bắt trọn sợi tơ ánh sáng lam sắc buốt giá đang cuồn cuộn xung quanh. Dòng năng lượng mát lạnh dội thẳng qua mạch máu cổ tay, tràn vào chuôi gươm. Đen mở bừng mắt, vung thanh kiếm lên đỡ phát vuốt của quái thú.


Keng!


Tiếng thép va chạm với lớp vỏ rễ cây cứng vang lên. Lực dội ngược quá mạnh khiến hai gót giày của Đen lùi dài trên đất, nhưng lưỡi kiếm không hề sứt mẻ. Ngược lại, một luồng xung lực câm lặng từ mặt thép bất ngờ bùng phát, đánh chệch hướng móng vuốt, ép thân hình đồ sộ của con quái vật loạng choạng nghiêng sang một bên.


– Giữ chân nó! – Ringka búng người ra sau lưng sinh vật biến dị.


Đen không màng đến hai cánh tay đang ê ẩm, cậu dồn toàn bộ luồng khí lạnh xuống đôi chân, lao lên. Lưỡi gươm thô kệch chém mạnh vào khớp chân trụ bám đầy hắc khí của con quái vật. Nhát chém mang theo lực đạo ngầm xé toạc lớp vỏ sừng, khiến con vật đau đớn quỵ một gối xuống, gầm lên.


Ngay khoảnh khắc đó, Ringka từ trên chạc cây xổ xuống. Cặp song kiếm trong tay cô đan chéo vào nhau, hắt ra những vệt ma thuật sắc lẹm rực sáng. Một đường kiếm dứt khoát rạch đôi không khí, chuẩn xác khía rách vệt hắc khí cốt lõi nơi cổ sinh vật.


Ầm!


Thân hình đồ sộ của nó đổ sụp, co giật rồi rã ra thành một làn khói đen kịt, lún sâu vào lòng đất đá, trả lại sự yên bình ngột ngạt cho lối đi. Đen ngã ngồi xuống thảm cỏ mục, thanh gươm rơi khỏi tay, lồng ngực phập phồng thở dốc. Đôi bàn tay cậu run rẩy, nhưng sâu trong hốc mắt lại hằn lên một tia nhìn dạn dĩ—lần đầu tiên, cậu không đứng yên trước cái chết.


Từ phía sau, ông Max và Ring lúc này mới bước tới. Trước đó, ngón tay ông cụ đã ghìm chặt lấy vai Ring, cản cô gái lại để nhường trận chiến cho hai đứa trẻ. Ring lao đến, những ngón tay lo lắng kiểm tra các vết rách trên áo Đen, còn ông Max chỉ lặng lẽ vuốt chòm râu bạc, đôi mắt nheo lại nhìn thanh kiếm cắt bánh mì dưới đất đầy ẩn ý.


Họ không có thời gian để nghỉ ngơi. Càng dấn thân sâu vào bờ cõi Rừng Đen, không khí càng đặc quánh và lạnh lẽo đến thấu xương. Bóng tối như một cái miệng thú khổng lồ chực chờ nuốt chửng mọi thứ trước mặt. Những cuộc đụng độ bắt đầu dày đặc và nghẹt thở hơn.


Từ màn đêm, một con sói biến dị lừng lững bước ra, ba con mắt đỏ ngầu quỷ dị của nó găm thẳng vào nhóm người. Toàn thân nó bao phủ bởi lớp lông cứng ngắc đan cài chặt chẽ như những mảng giáp đá hắc thạch kiên cố. Nhìn thấy hiểm nguy, Ring lập tức niệm chú, gọi những sợi dây leo gai góc trồi lên quấn chặt chân con quái vật. Ringka và Đen đồng loạt lao lên, đôi lưỡi thép vung tới tấp nhưng tiếng kim loại va chạm vào giáp đá chỉ vang lên những tiếng chát chúa vô hiệu, vũ khí chỉ có thể khía rụng vài sợi lông sừng.


Giữa tình thế nghẹt thở, ông Max bước lên trước mặt hai đứa trẻ. Ông cởi phắt mũ trùm, hai bàn tay gân guộc hướng về phía trước, vận dụng sức mạnh ánh sáng. Một luồng quang năng chói lòa, mang theo nhiệt lượng cực đại bùng nổ, rọi thẳng vào ba con mắt đỏ ngầu của quái thú. Ánh sáng thiêu đốt võng mạc khiến con sói đau đớn gầm rú thảm thiết, nó giật đứt các dây leo rồi quay đầu bỏ chạy khuất sau bụi rậm thâm u.


Chưa kịp hoàn hồn, mặt đất dưới chân họ đột ngột lún xuống. Cả nhóm lọt vào trận địa phục kích của đám cây ăn thịt người hung hãn trong một khoảng rừng tối tăm. Chúng ẩn nấp kỹ trong những ụn cây mốc, xòe ra những bông hoa đỏ lè đầy những chiếc răng nhọn hoắt nhuốm thứ dịch độc xanh thẫm. Bất thình lình, một chiếc miệng hoa lao đến như một chiếc lò xo, cắn rách một mảng áo choàng của ông Max. Vị pháp sư già sa sầm nét mặt, luồng áp lực ánh sáng xung quanh ông tăng mạnh, nhiệt lượng tỏa ra nung nóng cả những làn sương ẩm.


Nhận thấy ngọn lửa hủy diệt của ông cụ có thể thiêu rụi toàn bộ dấu vết đường đi trên bản đồ, Ring nhanh như cắt gọi những sợi rễ già từ lòng đất trồi lên, siết mạnh, trói chặt mỏm từng bông hoa lại khi chúng vừa kịp mở miệng. Đám cây ăn thịt người điên cuồng tích tụ dịch độc trong cuống họng để phun trào, nhưng chiếc miệng bị khóa chặt khiến áp lực khí độc dồn ứ ngược trở lại phần cuống. Hai má của những bông hoa phồng to căng nứt, thớ thịt thực vật biến dị không chịu nổi áp suất, đồng loạt nổ tung thành từng mảnh vụn xanh thẫm, rải rác khắp thảm lá mục.


Chính trong sự dồn ép liên tục của nanh vuốt và vệt dịch độc rỏ xuống từ bóng tối, những thớ cơ trên cơ thể Đen bắt đầu thay đổi. Nỗi sợ hãi co cụm của một đứa trẻ từng cúi đầu chịu đòn roi nay đã gột rửa sạch bởi các trận chiến . Không còn những cú vung tay hoảng loạn. Cậu học được cách đóng khít vách tim trong một nhịp thở, siết chặt năm ngón tay vào chuôi gươm ngay khi sương mù rách toác. Mỗi lần lưỡi thép vung lên, nó không còn chặt vào không khí bằng sức trần vụng về, mà ghìm theo một luồng khí lạnh buốt giá—thứ năng lượng lam sắc hòa với thân kiếm, rạch đôi những cái bóng dị dạng để che chắn cho đồng đội.


Cạnh cậu, hai cô gái cũng tự mài sắc bản năng của mình qua những thảm lá mục bốc mùi. Ringka di chuyển không gót, gấu áo da lướt đi giữa những chạc cây , đôi song kiếm loang loáng khía rách những thớ cơ của lũ quái điểu bay lượn trên không bằng một lực đạo câm lặng. Trong khi đó Ring không còn gọi lên những sợi rễ nhỏ nhoi; mỗi lần cô niệm chú, mặt đất lại rạn nứt ra những chiếc bẫy gai thô tháo như răng thú, găm chặt chân những sinh vật hắc thạch, đóng đinh chúng vào lòng đất để Đen và Ringka lao lên dứt điểm.


Dưới chiếc mũ trùm xám xịt của ông Max, bốn cái bóng cứ thế dựa vào nhau tiến lên. Những va chạm khốc liệt không làm họ chùn bước, nó giống như một chiếc đe sắt khổng lồ, dùng lửa và máu để nung đúc nên một sự gắn kết giữa bốn con người.

***


Sau nhiều ngày ròng rã dẫm đạp lên rêu độc và những bụi cây ăn thịt người, một thanh âm rền rĩ dội thẳng vào màng nhĩ cả nhóm. Bước qua bụi rậm cuối cùng bám đầy gai nhọn, một khoảng không gian choáng ngợp mở ra trước mắt.


Họ đang đứng dưới chân một vách đá xám xịt cao ngất trời. Từ trên đỉnh tháp đá, một dòng thác khổng lồ đổ ập xuống, bọt tung trắng xóa như một cú nện bạo ngược của rừng thiên vào lòng vực sâu. Tiếng gầm vang vọng như sấm truyền bóp nghẹt mọi thanh âm.


Nhưng điều khiến bất kỳ kẻ bộ hành nào cũng phải kinh tâm động phách chính là dòng nước ở đây không tuân theo quy luật của đất trời. Khi nhìn kỹ vào dải lụa bạc khổng lồ bện chặt đang lao dốc với áp lực kinh hoàng, ngay khi chạm đến lưng chừng vách đá—nơi những cổ tự ma thuật ẩn hiện dưới lớp rêu phong—dòng chảy bỗng khựng lại giữa không trung. Một tiếng rầm vang dội, nghẹn đặc dội vào lòng núi. Làn nước như bị một bàn tay vô hình hất ngược, xé toạc ra thành hai nửa đối nghịch. Một nửa dòng chảy tiếp tục lao đầu xuống nuốt chửng các phiến đá ngầm hun hút, nhưng nửa còn lại lại bị hút vào một lực đẩy ma quái, cuộn trào quất ngược lên trời cao và chảy ngược trở lại lòng núi thông qua một khe nứt vòm khổng lồ. Lớp sương nước từ hai hướng chảy quật vào nhau tạo thành một khoảng không áp suất thấp, rít lên những tiếng gầm rợn người, khiến ranh giới giữa thực và ảo hoàn toàn bị xóa nhòa.


Ông Max dừng bước, nhìn dòng nước dữ dội một lúc rồi khẽ nhếch môi. Ông khoát tay ra hiệu, dẫn cả nhóm men theo một rìa đá trơn trượt bám đầy rêu, tiến thẳng vào khoảng không khuất sau màn nước dội. Tại nơi tưởng chừng là ngõ cụt gồ ghề ấy, ngay giữa tâm điểm của ngọn thác đảo nghịch—nơi bên phải gót giày là nước lao dốc xuống cõi chết, còn bên trái vai áo là những bong bóng nước khổng lồ lơ lửng trôi ngược lên đỉnh đầu như những đốm lửa ma trơi bằng thủy tinh—bàn tay gầy guộc của ông lão ấn mạnh vào một rãnh đá ngầm. Lối đi bí mật xuyên thẳng qua lòng thác nước chuyển động, phát ra tiếng rít khô khốc của những thớ đá cổ xưa.


Ngay khi bước chân qua khỏi màn sương nước buốt giá, một thế giới hoàn toàn khác biệt đập thẳng vào nhãn quan, bóp nghẹt hơi thở của ba đứa trẻ.


Mùi tanh nồng của dịch hắc khí và những xác chết thực vật ăn thịt lập tức biến mất. Hiện ra trước mắt họ là một khoảng không gian bao la được thắp sáng bởi thứ quang năng ngọc bích phát ra từ các thớ thịt của rừng. Không khí thanh khiết, mát rượi bốc lên mùi cỏ hoa nguyên thủy, ép buồng phổi bám đầy cát bụi của Đen và hai cô gái phải dốc một hơi thở thật sâu để gột rửa sự rệu rã của thể xác.


Khắp nơi là những thân cây cổ thụ khổng lồ, các nhánh rễ già thô tháo như những cánh tay vĩ đại của thần linh đang bện chặt lấy nhau bảo vệ vùng đất thánh. Nhưng tâm điểm chiếm trọn hốc mắt họ chính là một cây cổ thụ vĩ đại tọa lạc ngay trung tâm địa giới. Thân cây to lớn đến mức đỉnh của nó đâm rách các tầng mây xám, tán lá rộng lớn tỏa ra những làn sương ánh sáng xanh lục tràn đầy sinh mệnh.


Bên dưới vòm lá khổng lồ ấy, những cấu trúc pha lê hiện ra lộng lẫy dưới luồng ma thuật ngọc bích. Đó là những ngôi nhà của tộc Tiên, thiết kế bằng những khối tinh thể trong suốt đan cài chặt chẽ vào nhau. Khi những sợi tơ ánh sáng len lỏi qua kẽ lá rọi vào, các bức tường pha lê lập tức khúc xạ ánh sáng, hắt lên muôn vàn vệt màu, lấp lánh như những khối kim cương khổng lồ trồi lên từ lòng đất. Đen nhìn trân trân vào thánh địa, lồng ngực khẽ thắt lại—đây là chiếc phao cứu sinh để họ mượn máu lật đổ gã bạo chúa Loma hiện tại.


Khi cả bọn còn đang sững sờ trước những tinh thể pha lê, một tiếng vút xé rách không khí đột ngột dội xuống từ các chạc cây cao.


Phập! Phập! Phập!


Những mũi tên không làm bằng tre gỗ mà được dệt hoàn toàn từ thứ quang năng rực cháy phóng xuống, đóng đinh thẳng vào thảm cỏ ngay sát mũi giày của Đen thành một đường thẳng tắp, ngăn cách họ với thánh địa bằng một lời cảnh báo lạnh tanh của cái chết.

0